177 - P & J DUSSAUD (frères), 

‍          Joseph DUCHEZ, 

‍          Jacques BENDINGER

DUSSAUD et al. had obtained a patent in France for a “Mode de tannage par pression en vase clos et appareils s’y rapportant”. [1]

They also obtained corresponding patents in Belgium, Italy, and in several German states, such as Fürstenthum Schwarzburg-Rudolstadt, Herzogthum Coburg, Herzogthum Oldenburg, Sachsen-Weimar-Eusenich, Königreich Bayern … 

The 4 inventors applied in Luxembourg on 6 May 1876 for a brevet d’importation for the process only:

Mode de tannage par pression en vase clos

The introduction of the patent description set out the object of the invention as follows:

Cette invention a pour but d'abréger considérablement b durée du tannage des peaux, telle qu’elle s’effectue par le pro­cédé ordinaire de macération dans des fosses, en forçant la matière tannante de pénétrer dans toute l’épaisseur des peaux, et cela d’une manière rapide et complète.

François REUTER, professeur de chimie à l’Athénée and Ferdinand LARUE, tanneur provided the following short report:

Les appareils décrits dans le mémoire qui accompagne la demande et la succession des opérations exécutées pendant le tannage des peaux, donnent lieu de supposer que le procédé peut être pratique; en conséquence, les experts sont d'avis d'accorder le brevet pour un terme de 10 ans.

In the wake of the positive opinion from its experts, the Chambre de commerce had great difficulty in getting unanimity among the members of its managing committee for making a recommendation on the grant of the patent. The President of the Chambre de commerce,  J. MERSCH-WITTENAUER wrote to the Government:

Nous avons l'honneur de vous renvoyer, ci-joint, la demande des sieurs Dussaud frères & Cie à Paris, en obtention d'un brevet de 15 années pour un nouveau mode de tannage par pression en vase clos, et d'y joindre le rapport des experts MM. Reuter et Ferd. Larue, lesquels émettent un avis favorable sur cette demande. 

La Chambre de commerce dans sa séance du 21 courant (septembre 1876), à quatre voix contre neuf abstentions, a partagé l’avis des experts. Les membres qui se sont abstenus auraient également donné un vote affirmatif, si l'intéressé était breveté dans un état important de l’Union douanière.

The Government decided to grant the patent but to limit its duration to 10 years, as opposed to the 15 years that had been requested by applicants.

_____________________________________

[1] FR patent No 112,554

(10/02/2021)